-
1 severance of a jointure
-
2 severance of a jointure
Большой англо-русский и русско-английский словарь > severance of a jointure
-
3 severance of a jointure
раздел общего имущества.Англо-русский экономический словарь > severance of a jointure
-
4 severance of a jointure
Макаров: раздел общего имуществаУниверсальный англо-русский словарь > severance of a jointure
-
5 severance of a jointure
-
6 severance
[ʹsev(ə)rəns] n1. книжн. отделение2. книжн. разрывseverance of communications - воен. нарушение коммуникаций
3. увольнение (особ. из армии)severance pay - а) выходное пособие; б) единовременное денежное пособие при увольнении из армии
4. юр. раздел имущества -
7 severance
1. n книжн. отделение2. n книжн. разрыв3. n увольнение4. n юр. раздел имуществаСинонимический ряд:separation (noun) breach; breaking up; chopping off; detachment; division; parting; separation; shearing off; split; splitting -
8 jointure
n юр. имущество, переходящее по закону вдове наследодателя; вдовья доля наследства -
9 severance
ˈsevərəns сущ. отделение, разделение, раздел, разрыв his bitter sense of severance from his family ≈ его горькое чувство от разрыва со своей семьей the complete severance of diplomatic relations ≈ полный разрыв дипломатических отношений severance pay ≈ выходное пособие We were offered 13 weeks' severance pay. ≈ Мы получили выходное пособие за 13 недель. (книжное) отделение - * from the Commonwealth отделение от Содружества (книжное) разрыв - * of (diplomatic) relations разрыв (дипломатических) отношений - * of communications( военное) нарушение коммуникаций увольнение( особ. из армии) - * pay выходное пособие;
единовременное денежное пособие при увольнении из армии (юридическое) раздел имущества - * of a jointure раздел общего имущества severance отделение, разделение, разрыв ~ отделение ~ раздел общего имущества ~ attr.: ~ pay выходное пособиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > severance
См. также в других словарях:
jus accrescendi praefertur ultima; voluntati — /jas aekrasenday prafartar altamiy volanteytay/ The right of survivorship is preferred to the last will. A devise of one s share of a joint estate, by will, is no severance of the jointure; for no testament takes effect till after the death of… … Black's law dictionary
jus accrescendi praefertur ultima; voluntati — /jas aekrasenday prafartar altamiy volanteytay/ The right of survivorship is preferred to the last will. A devise of one s share of a joint estate, by will, is no severance of the jointure; for no testament takes effect till after the death of… … Black's law dictionary